By Antonio Carlos Jobim
1967
Originally conceived as an instrumental, this breezy bossa nova tune first appeared on Jobim's album of the same name. The Brazilian composer wrote lyrics for it when Frank Sinatra asked to record it with him as part of his 1970 Sinatra & Co. album. On that record, Sinatra sings the lowest note of his career, a low E-flat. In Portuguese, the name of the song is "Vou Te Contar".
Lyrics:
So close your eyes
For that's a lovely way to be
Aware of things your heart alone was meant to see
The fundamental loneliness goes whenever two can dream a dream together
You cant deny dont try to fight the rising sea
Don't fight the moon, the stars above and don't fight me
The fundamental loneliness goes whenever two can dream a dream together
When I saw you first the time was half-past three
When your eyes met mine it was eternity
By now we know the wave is on its way to be
Just catch that wave don't be afraid of loving me
The fundamental loneliness goes whenever two can dream a dream together
Recorded By:
Oscar Peterson
Sarah Vaughn
Ella Fitzgerald
Mel Torme
Buddy Rich
"More addictive than a goddam video game" - Balloon Juice
"One of my very favorite music blogs ever..." - Singer/Songwriter Emma Wallace
"Fascinating... really GREAT!!! You'll learn things about those tunes we all LOVE to play and blow on... SOD is required reading for my advanced students. It's fun, too!" - Nick Mondello of AllAboutJazz.com
"I never let a day go by without checking it." - Bob Madison of Dinoship.com
"I had dinner the other night with some former WNEW staff members who spoke very highly of your work." - Joe Fay
"One of my very favorite music blogs ever..." - Singer/Songwriter Emma Wallace
"Fascinating... really GREAT!!! You'll learn things about those tunes we all LOVE to play and blow on... SOD is required reading for my advanced students. It's fun, too!" - Nick Mondello of AllAboutJazz.com
"I never let a day go by without checking it." - Bob Madison of Dinoship.com
"I had dinner the other night with some former WNEW staff members who spoke very highly of your work." - Joe Fay
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
In Portuguese, the name of the song is "Vou Te Contar".
On all my Brazilian recordings, this tune is titled "Ondas" -- literally, "waves."
I think the "Vou Te Contar" title was used originally, before the song had any lyrics whatsoever. "Ondas" is mostly likely just a direct translation of the English title, which came later.
Post a Comment